Berlin is planning to scrap a multi-billion-euro project to build the F126 frigates, according to the Financial Times.

Berlin is planning to scrap a multi-billion-euro project to build the F126 frigates, according to the Financial Times.

Berlín planea aparcar el desarrollo de la fragata F126, valorado en 12.800 millones y víctima de numerosos retrasos y problemas desde que se aprobó en 2020

Berlin (dpa) - Das Verteidigungsministerium beendet das milliardenteure Rüstungsprojekt für sechs Fregatten des Typs F126. Damit werde auf erhebliche Verzögerungen sowie absehbare…

Das milliardenschwere Projekt für die neue Fregatte F126 steckte lange fest. Das Verteidigungsministerium plant nun den Ausstieg aus dem größten Rüstungsprojekt in der Geschichte…

Die Bundesregierung stoppt das Fregatten-Projekt F126. Rheinmetall entgeht damit ein Großauftrag. Die Börse reagiert: Die Aktie des Rüstungskonzerns stürzt ab.

Defence Minister Boris Pistorius now wants smaller ships for the German navy instead of the planned world’s largest frigate, reports Der Spiegel; 2 billion euros have already gone…

La decisione del governo tedesco è stata presa a causa dei forti ritardi e dei costi extra che hanno sforato il budget. Era il più grande appalto navale tedesco dalla Seconda…

Die Bundesregierung begräbt das milliardenschwere Fregatten-Projekt F126 – und schwenkt auf andere Schiffe um. Für Rheinmetall-Anleger und Armin Papperger ist das schmerzlich. Der…

Germany Navy leaders have already blessed the fallback ships as capable of meeting NATO capability requirements, but an alliance deadline looms.

"We have been cautious of Rheinmetall's ability to ramp Naval sales up to Eur5bn by 2030..."

Rheinmetall stock fell 17% after Germany overhauled its F126 frigate program. The company seeks €12B to complete the project as a Q2 2026 contract deadline

Il governo di Berlino ha deciso di abbandonare i piani per la costruzione di sei fregate F126, con impatti per le stime della società della Difesa che saranno signficativi,…

Germany on Wednesday pulled the plug on its largest naval order in decades after the anti-submarine warship project suffered delays, a setback for the country's ambitions to…

Berlin will instead purchase eight smaller anti-submarine MEKO A-200 frigates

Verteidigungsminister Pistorius stoppt das milliardenschwere Projekt wegen Verzögerungen. Nun sollen kleinere Schiffe eines deutschen Herstellers beschafft werden.

Nachdem das Bundesverteidigungsministerium ein Fregattenprogramm wegen höherer Kosten gestoppt hat, verlieren die Aktien des Rüstungskonzerns mehr als 18 Prozent an Wert.

Die Börse fällt ein klares Urteil über das Ende des Fregattenprojekts F126 des Dax-Konzerns Rheinmetall und die Alternative eines Rivalen.

Germany wants to purchase eight MEKO frigates to conduct anti-submarine warfare and satisfy NATO requirements instead.

Rheinmetall and other European defense stocks fell for a second day, after Germany scrapped the F126 naval program, raising procurement concerns.

Берлин решил вместо шести крупных фрегатов F126 приобрести восемь более дешевых кораблей MEKO A-200, в результате чего компания Rheinmetall лишилась контракта на сумму 12 млрд…