In den weltweiten PC-Markt kommt Bewegung. Nvidia kündigte sogenannte RTX-Spark-Laptops an, die auf Windows basieren sollen. Der Chiphersteller tritt damit in den Wettbewerb mit US-Unternehmen wie Intel und AMD.

The new line of Windows laptops and desktops will be the first ever to run solely on an Nvidia-made chip, the RTX Spark, as the AI giant looks to take on rivals Intel and AMD.

Nvidia enters the consumer laptop realm.

"Microsoft and Nvidia are going to reinvent the PC. This is going to be the new PC," said Jensen Huang, chief executive of the US tech giant, as he launched RTX Spark ahead of…

Nvidia launches RTX Spark Superchip for Windows laptops, challenging Intel and AMD with advanced AI capabilities and power efficiency.

Analysts say Nvidia's move challenges the likes of Apple, Intel and AMD in the PC domain.