Après quatre mois de blocage dans le détroit d'Ormuz, plus de 11 000 marins vont enfin pouvoir quitter cette zone paralysée depuis le début de la guerre au Moyen-Orient. Une opération logistique hors norme annoncée et pilotée par l'ONU.

The UN’s International Maritime Organization said Tuesday it will begin evacuating more than 11,000 sailors stranded in the Gulf following a US-Iran deal

The UN shipping agency said on Tuesday that an evacuation plan for 11,000 seafarers onboard 500-600 ships stranded in the Strait of Hormuz is currently under way after months of…

The large-scale operation will be carried out in cooperation with Iran, Oman, all other coastal States in the region, the United States and the maritime industry

Navi già contattate per attuare il piano

The operation follows a peace agreement between the United States and Iran that ended months of conflict and allowed commercial shipping to resume through one of the world's most…

Ce plan d’évacuation fait suite au protocole d’accord entre les Etats-Unis et l’Iran, qui a engendré un regain du trafic maritime dans la région. Au moins 36 navires chargés de…

L’operazione segue un accordo di pace tra Stati Uniti e Iran che ha posto fine a mesi di conflitto e permesso la ripresa del traffico commerciale in una delle rotte marittime più…

L'agence maritime de l'ONU a annoncé le début de la mise en œuvre du plan d'évacuation pour "plus de 11.000 marins encore bloqués dans la région" du Golfe.

International Maritime Organization says it will begin evacuating more than 11,000 sailors stranded...

The IMO is evacuating 11,000 stranded seafarers through the Strait of Hormuz following a US-Iran ceasefire, ending months of maritime crisis in the Persian

La Organización Marítima Internacional anunció un plan de evacuación para los más de 11 mil marinos en el estrecho de Ormuz.

Las conversaciones avanzan con grupos de trabajo especializados, pero ambas partes chocan sobre el acceso a instalaciones nucleares

A major evacuation plan is now underway for over 11,000 seafarers aboard hundreds of ships stranded in the Gulf. Following a ceasefire deal between Iran and the U.S., the UN's…

An evacuation plan to enable hundreds of ships to sail through the Strait of Hormuz is being enacted, according to the UN's International Maritime Organization.

Depuis l'accord entre les États-Unis et l'Iran, le trafic reprend lentement dans le détroit d'Ormuz. Lundi 22 juin, un nombre record de bateaux a pu passer, mais la situation…

Après quatre mois de blocage dans le détroit d'Ormuz, plus de 11 000 marins vont enfin pouvoir quitter cette zone paralysée depuis le début de la guerre au Moyen-Orient. Une…

While the waterway had effectively been blocked since the war began on February 28, maritime traffic has increased over the past week amid peace talks.

Cette opération pilotée par l'agence de l'ONU chargée de la sécurité en mer devrait s'étendre sur "plusieurs semaines", via deux routes provisoires établies le long des côtés…

L'Organisation maritime internationale (OMI), agence de l'ONU chargée de la sécurité en mer, a annoncé, mardi 23 juin, le lancement du plan d'évacuation de "plus de 11 000 marins…

The IMO announced a phased evacuation of 11,000 stranded seafarers through the Strait of Hormuz, coordinating with Iran, Oman, and the US after a ceasefire.