Die Mehrheit der Briten hält den Brexit heute für einen Fehler. Neue Kampagnen werben für die Rückkehr in die EU. Doch der Weg ist schwer zu finden.

Vor einem Jahrzehnt beschlossen die Briten die EU zu verlassen. Der Brexit hat die Beziehung zum Kontinent und das Land selbst tief verändert.

The UK voted to leave the European Union in a referendum in June 2016

Vor zehn Jahren stimmte Großbritannien für den EU-Austritt. Die wirtschaftlichen Schäden für das Land sind noch größer als damals befürchtet.

Zehn Jahre Brexit mit Folgen für Großbritannien, politischer Druck auf Premier Starmer. Spanien überzeugt bei Fußball-WM. Rentenreform in Deutschland.

Zehn Jahre nach dem Brexit diskutiert das Königreich ernsthaft über ein Comeback. Europa würde sich mit einem Ausrufezeichen auf der Weltbühne zurückmelden. Es gäbe aber einen…

Vor zehn Jahren votierte die Mehrheit der Briten für den EU-Austritt. Was denken die letzten beiden Briten darüber, die noch im EU-Parlament sind?

Vor zehn Jahren überraschten die Briten mit der Entscheidung, die EU zu verlassen. Der Brexit hat das Land tief verändert. Migration, Freihandelsabkommen und politisches Chaos:…

Vor zehn Jahren endete eine von Unwahrheiten geprägte Kampagne mit dem Ja zum Brexit. Der damalige Kommissionspräsident Juncker sagt, die EU sei auf den Austritt der Briten…

Die Mehrheit der Briten hält den Brexit heute für einen Fehler. Neue Kampagnen werben für die Rückkehr in die EU. Doch der Weg ist schwer zu finden.

Vor 10 Jahren stimmte Grossbritannien für den Brexit. Unsere Bildstrecke zeigt die dramatischsten Momente nach dem EU-Austritt.

Em junho de 2016, uma votação apertada decidiu pela saída do Reino Unido da União Europeia

Most Britons say leaving the European Union was a mistake and they'd favor a new referendum, but politicians have little appetite to reopen the wound.