Temperatura dos oceanos também é a segunda mais alta para o período, segundo monitoramento da União Europeia

Temperatura dos oceanos também é a segunda mais alta para o período, segundo monitoramento da União Europeia

Last month was the second-hottest May on record, the Copernicus Climate Change Service (C3S) has revealed.

The average global temperature last month was 1.42 degrees Celsius above the average in 19th-century pre-industrial times

Maio de 2026 foi o segundo mais quente alguma vez registado, em terra e no mar, segundo o programa europeu de monitorização do clima Copérnico. IPMA actualizou informaçao sobre o…

The world has just experienced the second-hottest May since records began, as climate change and the developing El Niño weather pattern combined to push up average land and sea…

Il mese scorso Regno Unito, Francia, Irlanda e Portogallo hanno battuto i propri record ma la “cupola di calore” proveniente dell'Africa settentrionale ha spinto le temperature…

Para el periodo de marzo a mayo, Europa registró 'la tercera primavera más caliente' desde que hay registros, según Copernicus.

El boletín mensual de la OMM indica que la temperatura media global durante el mes precedente se mantuvo en niveles excepcionalmente elevados, sólo por detrás del récord alcanzado…