16 Airbus A380 von Emirates und Qantas müssen auf Anordnung der EASA kurzfristig überprüft werden. Fünf Maschinen bleiben bis zum Check am Boden.

Sur ces 16 appareils, 15 sont exploités par la compagnie aérienne Emirates et un par la compagnie australienne Qantas.

À la suite de la découverte de fissures dans la structure des ailes d'un A380, Airbus a annoncé une campagne d'inspection visant 16 appareils, dont cinq devront être contrôlés…

Airbus on Tuesday said it would inspect 16 A380 planes, five of them immediately, after cracks were found in a key wing component on aircraft used by the Emirates and Qantas…

Ao menos cinco aviões deverão ser verificados com urgência; Emirates opera quase todas as aeronaves a terem vistoria exigida

The aviation giant is already battling supply chain problems and growing costs across its operations.

Airbus to inspect 15 Emirates and one Qantas plane after cracks found in structural wing beam of some jets

Airbus says it will inspect 16 A380 planes, including one Qantas plane, after cracks were found in a key wing component.

Zuvor hatten Inspekteure bei routinemäßigen Wartungskontrollen Risse festgestellt. Die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA) ordnet dringende Inspektionen an. Fünf…

Emirates und die australische Qantas lassen einen Teil ihrer A380-Flotten außerplanmäßig überprüfen. Grund sind Schäden an einem wichtigen Flügelteil. Fünf Maschinen werden sofort…

Airbus on Tuesday said it would inspect 16 A380 planes, five of them immediately, after cracks were found in a key wing component on aircraft used by the Emirates and Qantas…

European aviation safety officials order urgent structural beam checks on jets flown by Emirates and Qantas.

Emirates to inspect Airbus A380 jets within 48 hours after EASA orders urgent checks over wing crack concerns, aiming to ensure safety and minimise disruption.

16 Airbus A380 von Emirates und Qantas müssen in die Werkstatt, weil in Teilen der Tragflächen Schäden entdeckt wurden. Airbus überprüft nun die Schäden.

Emergency checks ordered on 15 Emirates and one Qantas superjumbo

An Teilen der Tragflächen von Airbus-A380 sind Risse entdeckt worden. Die Europäische Luftfahrtbehörde EASA ordnet deshalb Kontrollen an. Betroffen sind Maschinen von Emirates und…

16 Airbus A380 von Emirates und Qantas müssen auf Anordnung der EASA kurzfristig überprüft werden. Fünf Maschinen bleiben bis zum Check am Boden.

Airbus will urgently inspect 16 A380 planes after wing-spar cracks were discovered during routine maintenance, prompting immediate action by EASA for enhanced safety measures.

Airbus has announced inspections of 16 A380 superjumbos after cracks were discovered in a key wing component on some aircraft operated by Emirates and Qantas, prompting regulatory…

De ellos, 15 son operados por Emirates, mientras que una aeronave pertenece a Qantas Airways

Nach dem Fund von Rissen an Flügelbauteilen ordnet die Europäische Luftfahrtbehörde kurzfristige Untersuchungen an. Worum es geht.