L’ex-chef rebelle est poursuivi par la justice de son pays pour « crimes contre l’humanité » et déchu de ses fonctions de vice-président, sur fond de violences accrues et d’intrigues pour le contrôle du pouvoir.

The roads leading to Riek Machar's house are blocked by tanks and soldiers, amid fears of renewed fighting.

Riek Machar faces charges of alleged involvement in attacks against federal forces.

South Sudan's Vice-President Riek Machar charged with murder and treason over deadly militia attack on military base.

D’après le ministère de la justice, le rival du président Salva Kiir est accusé d’avoir coordonné l’attaque d’une milice contre une base militaire en mars.

Amnesty International has called for a public trial for South Sudanese opposition figure Riek Machar, who faces treason and other charges.

L’ex-chef rebelle est poursuivi par la justice de son pays pour « crimes contre l’humanité » et déchu de ses fonctions de vice-président, sur fond de violences accrues et…