Le candidat de l’opposition démocrate, Lee Jae-myung, a remporté l’élection présidentielle sud-coréenne organisée après la destitution, pour sa déclaration de loi martiale, du dirigeant Yoon Suk Yeol. A charge pour lui de sortir le pays du marasme créé par la crise politique et de sérieuses difficultés économiques.

Polls favour Democratic Party candidate Lee Jae-myung over governing People Power Party’s candidate Kim Moon-soo.

E ha perso quello del partito dell’ex presidente, che aveva tentato di instaurare la legge marziale

South Korea's liberal party candidate Lee Jae-myung is projected to win Tuesday's snap presidential election by wide margins, according to exit polls.

Lee Jae-myung, il candidato progressista del Partito Democratico, è il nuovo presidente della Corea del Sud. Lo indicano gli exit pool dei network di Seul. (ANSA)

Lee Yae-myung, candidato dei Democratici (centro-sinistra) ha vinto, secondo gli exit poll: questo potrebbe dare il via a un periodo in cui lo stesso partito controlla presidenza…

Lee Jae-myung ha battuto quello del partito dell'ex presidente, che aveva provato a imporre la legge marziale aprendo un'enorme crisi politica

Democratic Party candidate Lee Jae-myung was on track to win the South Korean presidential election by a landslide early Wednesday morning, with a massive lead after almost all…

Il voto chiude uno dei capitoli più turbolenti della giovane democrazia: Lee succede a Yoon Suk-Yeol, ex presidente conservatore arrestato e sottoposto a impeachment

Lee Jae-myung's win comes after the former conservative President attempted to impose martial law in the country last year.

Le candidat de l’opposition démocrate, Lee Jae-myung, a remporté l’élection présidentielle sud-coréenne organisée après la destitution, pour sa déclaration de loi martiale, du…