Le programme était bloqué depuis plusieurs mois en raison de tensions industrielles franco-allemandes entre Airbus et Dassault.

Merz e Macron hanno concordato di interromperlo

Le chancelier allemande Friedrich Merz a «suggéré» lundi au président français Emmanuel Macron «de ne plus poursuivre la construction d’un avion de combat commun»

Es wird laut Handelsblatt-Informationen keine Zusammenarbeit zwischen Airbus und Dassault beim Flugzeugsystem FCAS geben. Der Schuldige steht aus Berliner Sicht fest.

Die Entwicklung des gemeinsamen europäischen Kampfjets wird nach SPIEGEL-Informationen beendet. Darauf haben sich Kanzler Merz und Präsident Macron verständigt. Der Jet sollte den…

Nach jahrelangen Vorbereitungen ist das milliardenschwere Rüstungsprojekt eines deutsch-französischen Kampfflugzeugs gescheitert.

Nach jahrelangen Vorbereitungen ist das milliardenschwere Rüstungsprojekt eines deutsch-französischen Kampfjets gescheitert. Bundeskanzler Friedrich Merz und der französische…

Kanzler Friedrich Merz und Frankreichs Präsident Emmanuel Macron haben sich darauf verständigt, das gemeinsame Kampfflugzeugprojekt FCAS zu beenden. Die beiden Länder konnten…

Dopo anni di preparativi, il progetto militare da miliardi di euro per un caccia franco-tedesco è fallito. (ANSA)

Dopo anni di preparativi, il progetto militare da miliardi di euro per un caccia franco-tedesco è fallito. (ANSA)

Kanzler Merz und der französische Präsident Macron haben sich darauf verständigt, das gemeinsame Kampfflugzeug-Projekt FCAS zu beenden. Das solle aber nicht das Ende von…

Dopo anni di preparativi, è mancato l'accordo tra Dassault e Airbus

Bundeskanzler Friedrich Merz und Frankreichs Präsident Emmanuel Macron ziehen beim FCAS-Kampfflugzeug die Reißleine. Die beiden beteiligten Unternehmen Airbus und Dassault konnten…

Das seit Jahren diskutierte deutsch-französisch-spanische Kampfflugzeugprojekt FCAS wird gestoppt. Darauf haben sich Merz und Macron geeinigt.

Le projet d’avion de combat commun, au budget estimé à près de 100 milliards d’euros, devait incarner l’autonomie stratégique européenne. Mais il s’est progressivement enlisé en…

The €100 billion FCAS project, launched in 2017, has been stalled for over a year

Il Système de combat aérien du futur (Scaf) non volerà mai, e adesso è ufficiale. Secondo quanto riporta il settimanale tedesco Der Spiegel, il cancelliere tedesco Friedrich Merz…

German Chancellor Friedrich Merz and French President Emmanuel Macron have agreed to abandon a joint fighter jet programme due to long-running disagreements between the companies…

Le programme était bloqué depuis plusieurs mois en raison de tensions industrielles franco-allemandes entre Airbus et Dassault.

Merz y Macron acuerdan liquidar la iniciativa del avión de combate, estimada en 100.000 millones de euros, y en la que también participaba España, según medios alemanes

Paris et Berlin prennent acte des divergences profondes sur la gouvernance du programme SCAF entre Airbus et Dassault Aviation. La Belgique va devoir se repositionner.