Secondo un nuovo studio, le donne che assumono farmaci dimagranti potrebbero avere un rischio inferiore di sviluppare un tumore al seno.

Un estudio observacional con más de 110 000 mujeres abre la puerta a utilizar estos populares medicamentos para la pérdida de peso como prevención oncológica.

La investigación ha revelado que las mujeres que toman un tipo determinado de medicamentos son menos propensas a desarrollar esta enfermedad.

About 42,140 women are expected to die from breast cancer in the U.S. this year

Fármacos que se utilizan para la diabetes y la obesidad podrían evitar hasta un 30% menos las posibilidades del desarrollo de la enfermedad, según un estudio observacional

A new study of more than 111,000 women ages 45 to 80 found those on GLP-1 medications had a reduced risk of developing breast cancer by about 30%.

More than two dozen studies suggest the treatments are linked to lower cancer risk, reduced metastasis and improved survival, though researchers say trials are needed to confirm…

Secondo un nuovo studio, le donne che assumono farmaci dimagranti potrebbero avere un rischio inferiore di sviluppare un tumore al seno.

Women on weight-loss medication may have a lower risk of developing breast cancer, according to a new study.

Secondo un nuovo studio, le donne che assumono farmaci dimagranti potrebbero avere un rischio inferiore di sviluppare il tumore al seno.