特朗普政府已经批准部分中国企业购买英伟达先进的H200人工智能芯片,但这些芯片至今仍未进入中国。这一僵局凸显,美中AI芯片竞争已不再只是华盛顿限制中国获取美国技术的问题,也越来越成为北京如何在获得先进算力与扶持国产替代之间取舍的问题。

USTR Greer says 10 Chinese firms including Alibaba and Tencent were approved for Nvidia H200 chip purchases, but Beijing is blocking the deals to push domestic chips.

特朗普政府已经批准部分中国企业购买英伟达先进的H200人工智能芯片,但这些芯片至今仍未进入中国。这一僵局凸显,美中AI芯片竞争已不再只是华盛顿限制中国获取美国技术的问题,也越来越成为北京如何在获得先进算力与扶持国产替代之间取舍的问题。