From October 12, the EU will roll out a new entry system for foreigners who need short-stay Schengen visas.

Stay up to date with notifications from The IndependentNotifications can be managed in browser preferences.Jump to contentThank you for registeringPlease refresh the page or…

From October 12, the EU will roll out a new entry system for foreigners who need short-stay Schengen visas.

Most non-EU nationals entering Schengen area will have photo and fingerprints taken as part of entry-exit system

Tutto informatizzato per extra-Ue, addio timbri su passaporti (ANSA)

Il nuovo sistema biometrico rivoluziona i controlli alle frontiere Schengen per i cittadini non-UE. Ecco come funzionerà la procedura

Il sistema registrerà digitalmente gli ingressi e le uscite, i dati contenuti nel passaporto, le impronte digitali e le immagini facciali dei cittadini extra-U…

Addio timbri sui passaporti a partire da domani. Il 12 ottobre, infatti, entra in vigore il sistema informatico di ingresso e uscita nei 29 Paesi membri di Schengen. (ANSA)

Entrerà in vigore a partire da domani, domenica 12 ottobre, il nuovo sistema digitale di controllo frontaliero che consentirà di monitor...

The Entry Exit System (EES), being rolled out on Sunday, means UK travellers will need to have their fingerprints registered and photograph taken to enter the Schengen area

Digital entry and exit scheme means most travellers will have to register biometric information at the border

The European Union’s entry-exit system (EES) for British passport holders, as well as other “third-country nationals”, begins on Sunday 12 October. The digital border scheme…