LONDON: A Hebrew version of “Intermezzo” by Irish novelist Sally Rooney is being released through Israeli publishers who support Palestinian rights, The Guardian reported on Tuesday.

Rooney had originally blocked a Hebrew version of the 2024 book on grounds that she supports the Boycott, Divestment and Sanctions movement against Israel.

However, the 35-year-old is now working with independent Israeli publisher November Books, alongside media outlets +972 Magazine and Local Call.

Rooney also blocked the Hebrew translation of her third novel “Beautiful World, Where Are You” in 2021 after learning that Modan, the Israeli publisher she had worked with on her previous novels “Conversations With Friends” and “Normal People,” had ties to the country’s military.

In a discussion with Irish-Palestinian artist and activist Samir Eskanda published on Tuesday, Rooney said of her previous involvement with Modan: “How could my actions be so inconsistent with my beliefs?”