La Reina dice ser de la tribu de quienes aman el lenguaje, por sus actos se podría decir que es miembro de honor
“Tenéis cara de fruncir el ceño cuando leéis, escucháis en algún medio de comunicación, incluso cuando recibís algún WhatsApp con errores gramaticales”, dijo este miércoles la reina Letizia en el acto por el vigésimo aniversario de FundéuRAE. La Reina enumeró algunos de esos errores que salpican los textos de los periódicos y las locuciones de radio o televisión: “Una coma mal puesta, unas mayúsculas inventadas, gerundios repetiti...
vos y sin sentido, una prosodia confusa, esas tildes inexistentes...”, afirmó entre las sonrisas del público.
Los errores de pluma —lapsus calami, en latín— en los medios de comunicación escritos son fruto de las prisas por publicar una noticia de última hora, de la premura de querer aportar todos los detalles de una información en unas líneas o, simple y llanamente, por falta de revisión. De ello da cuenta con una frecuencia mayor de lo que seguro desearía la defensora del lector de este periódico: “No hay día sin que alguien señale algún fallo que ha escapado al control de calidad. [...] No tendría más importancia si no fuera por la reincidencia”, escribió Soledad Alcaide el pasado domingo. En los audiovisuales, los lapsus linguae suelen deberse a la improvisación o a la presión del directo y por desgracia, también son muy frecuentes.






