In fünf US-Bundesstaaten haben sich mehr als 1600 Menschen einen Parasiten eingefangen. Die Spur führt zu einer beliebten Fast-Food-Kette und offenbar zu einem einzigen Lieferanten.

Hunderte Menschen in den USA sind an einem Parasiten erkrankt, mehr als 80 kamen ins Krankenhaus. Nun geraten die Filialen einer Fast-Food-Kette ins Visier der Ermittler.

La mayoría de las infecciones han ocurrido en Michigan, donde el Departamento de Salud y Servicios Humanos estatal registra 3.309 contagios.

El brote de Cyclospora ya afecta a cerca de 30 estados, con Michigan como el epicentro; la cadena de comida rápida retiró vegetales de sus menús de forma preve

Las autoridades investigan si la franquicia Taco Bell está relacionada con el brote.

Michigan is ground zero for the outbreak and is getting absolutely hammered...

Auf den leckeren Himbeer-Snack folgt eine extrem unangenehme Situation: Ein ungewöhnlicher Parasiten-Ausbruch beschäftigt viele Amerikaner und veranlasst Restaurants, vorsorglich…

In den USA ist ein Parasit im Umlauf, der bereits tausende Menschen befallen hat und explosionsartigen Durchfall verursacht. Die Behörden haben nun Salat im Verdacht.

Health authorities in dozens of states are scrambling to trace the outbreak's origins.

In de staat Michigan zijn ruim honderd mensen in het ziekenhuis opgenomen.

Michigan has reported the largest number of cases overall, with more than 4,300 illnesses and 102 hospitalizations.

U.S. officials have traced an explosive diarrhea-causing parasite outbreak in five states to shredded lettuce served at the popular fast-food chain

Federal health officials have identified lettuce from Mexico served by Taco Bell locations across five U.S. states as a source of the widespread outbreak of diarrhea-causing…

De Amerikaanse fastfoodketen Taco Bell verwijdert sla van het menu nadat uit onderzoek is gebleken dat die mogelijk verband houdt met een uitbraak van explosieve diarree.…

Federal health officials have identified lettuce from Mexico served by Taco Bell locations across five U.S. states as a source of the widespread outbreak of diarrhea-causing…

ATLANTA — Federal health officials have identified lettuce from Mexico served by Taco Bell locations across five U.S. states as a source of the wid...

Eine Durchfall-Epidemie zeigt einmal mehr, wie dumme Entscheidungen der Trump-Regierung der US-Bevölkerung schaden.

The CDC warned consumers not to eat shredded iceberg lettuce from Yum Brands' Taco Bell restaurants in Indiana, Kentucky, Michigan, Ohio and West Virginia.

Más de 1.600 personas enfermaron tras consumir lechuga vinculada al brote, según informaron las autoridades sanitarias estadounidenses.

In fünf US-Bundesstaaten haben sich mehr als 1600 Menschen einen Parasiten eingefangen. Die Spur führt zu einer beliebten Fast-Food-Kette und offenbar zu einem einzigen…

Más de mil 664 personas afectadas por este brote afirmaron haber comido en establecimientos de la cadena de comida rápida