Sous l'effet combiné d'El Niño et du réchauffement climatique, les océans mondiaux pourraient être plus chauds qu'ils ne l'ont jamais été. En juin, leur température moyenne a atteint 20,98°C.

Los pronósticos de un Superniño para final de año hacen temer registros excepcionales en la temperatura global y consecuencias en los patrones de lluvias

European scientists warn of consequences for weather patterns, the global climate and marine life

Nuovi dati del programma Copernicus mostrano che le temperature medie giornaliere della superficie degli oceani hanno raggiunto livelli record per questo periodo dell’anno.

New Copernicus data reveals that daily global sea surface temperatures have broken records for the time of year.

Bonn (dpa) - Zum Sommerbeginn sind die Weltmeere an der Oberfläche noch nie so warm gewesen wie in diesem Jahr. Am Stichtag 21. Juni lagen die Messungen des EU-Klimaprogramms…

La température moyenne en surface a atteint 20,98 °C en juin, battant le précédent maximum de 2024, selon l’observatoire européen Copernicus Marine. Le premier semestre 2026 dans…

World's oceans set June heat record: EU monitor

Por cuenta del fenómeno natural de El Niño al que se suma el calentamiento global causado por actividades humanas.

Zwei Messungen kommen zum Stichtag 21. Juni auf die höchste jemals an der Oberfläche der Meere gemessene Temperatur. Der Rekord sei zu erwarten gewesen, betont das…

De oceaan is in deze tijd van het jaar niet eerder zo warm geweest. Met een gemiddelde temperatuur van bijna 21 graden Celsius werden deze maand alle eerdere records gebroken. De…

De oceaan is in deze tijd van het jaar niet eerder zo warm geweest. Met een gemiddelde temperatuur van bijna 21 graden Celsius werden deze maand alle eerdere records gebroken. De…

Global average sea surface temperatures in June were 20.98C, beating the previous records of 2023 and 2024, according to the EU's Copernicus Marine Service

Die Temperaturen der Weltmeere haben im Juni einen neuen Rekord erreicht. Die Erde steuere auf unbekanntes Terrain zu, warnt der Klimadienst Copernicus.

Die Meerestemperatur hat dem EU-Klimadienst Copernicus zufolge den bisher höchsten Juniwert erreicht. Das Klimaphänomen El Niño verstärkt den Effekt laut den Forschern.

The world's oceans recorded their hottest June ever, European scientists said on Wednesday, warning that the emergence of an El Niño weather pattern alongside human-driven climate…

Die Meerestemperatur im Juni war noch nie so hoch wie in diesem Jahr. Das hat der EU-Klimadienst ermittelt. Bei etwa 21 Grad lag die durchschnittliche Temperatur. Forscher rechnen…

Sous l'effet combiné d'El Niño et du réchauffement climatique, les océans mondiaux pourraient être plus chauds qu'ils ne l'ont jamais été. En juin, leur température moyenne a…

El Niño poderá se tornar um dos mais intensos já registrados até o final do ano

PARIS: The world's oceans just experienced their hottest June on record and could set fresh highs in the months ahead as El Nino and climate change drive temperatures even higher,…

"Les conditions actuelles pourraient indiquer le début d'une nouvelle phase, nous conduisant, une fois de plus, en territoire inconnu", a prévenu Copernicus.