Le Venezuela fait face à un lourd bilan après un double séisme survenu mercredi dans le nord du pays. Les autorités font état d'au moins 32 morts et de plus de 700 blessés, tandis que l'état d'urgence a été décrété.

Le Venezuela a été frappé mercredi soir par deux séismes coup sur coup. L’état d’urgence a été décrété alors que le bilan et les dégâts s’annoncent lourds. A Caracas, plusieurs…

Venezuela's acting President Delcy Rodríguez reported on Thursday at least 32 dead and more than 700 injured from the two earthquakes of magnitude 7.2 and 7.5 that struck the…

The number of victims from the twin earthquake that struck north-central Venezuela rose to at least 164 dead and 971 injured, acting President Delcy Rodríguez reported on…

Le double séisme de magnitudes 7,2 et 7,5 qui a frappé mercredi le Venezuela a fait au moins 32 morts et plus de 700 blessés, a annoncé jeudi la présidente par intérim Delcy…

La presidenta del país ha decretado el estado de emergencia. En la capital, muy afectada por los seismos, numerosos edificios han colapsado

Une première secousse de magnitude 7,2 est survenue vers 18 heures locales, suivie d’une autre, 39 secondes plus tard, de magnitude 7,5. Des immeubles se sont effondrés dans la…

Plusieurs immeubles se sont effondrés à Caracas, l’aéroport international est fermé.

Le Venezuela a été frappé mercredi soir par deux séismes coup sur coup. L’état d’urgence a été décrété alors que le bilan et les dégâts s’annoncent lourds. A Caracas, plusieurs…

Al menos 32 personas murieron y 700 resultaron heridas en Venezuela después de que dos potentes terremotos consecutivos sacudieran el país la noche del miércoles, según dijo la…

Earthquake country's strongest in a century; US Geological Survey says "disaster is likely widespread"; Trump says US stands "ready to help".

“High casualties and extensive damage are probable and the disaster is likely widespread,” US Geological Survey says; Trump says US stands "ready to help".

Earthquake country's strongest in a century; US Geological Survey says "disaster is likely widespread"; Trump says US stands "ready to help".

US President Donald Trump on Wednesday said the two earthquakes that hit Venezuela earlier in the day had “left a devastating number of deaths,” without citing any official…

President Donald Trump expressed deep concern over twin earthquakes in Venezuela, reporting a devastating loss of life. He pledged U.S. assistance to the nation's "new and great…

US Geological Survey estimates 44 per cent chance fatalities could exceed 10,000

Caracas (dpa) - Nach zwei sehr starken Erdbeben in Venezuela suchen die Rettungskräfte unter den Trümmern nach zahlreichen Verschütteten. Die US-Erdbebenwarte USGS gab die Stärke…

“Los dos grandes terremotos que acaban de golpear al noble pueblo de Venezuela son de una magnitud enorme y han dejado un número devastador de fallecidos. ¡Estados Unidos está…

El primer temblor fue de magnitud 7,2 y el segundo de 7,5; ambos ocurrieron con pocos segundos de diferencia.

El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, anunci� que su pa�s est� listo para enviar ayuda a Venezuela tras los dos terremotos que afectaron este mi�rcoles a ese pa�s...

El presidente de Estados Unidos se pronunció en redes sociales para ofrecer su ayuda a Venezuela, además reporta una cifra "devastadora" de muertos.