La obra incluyó la colocación de dos nuevos bloques de mármol en espacios que permanecían vacíos desde comienzos del siglo XIX. Las piezas fueron instaladas en la parte alta del extremo occidental del templo, el sector que observan primero los visitantes al ingresar al recinto arqueológico de la Acrópolis

Es ist ein »historischer Moment«, sagt die griechische Kulturministerin: Nach zwei Jahrhunderten Restaurierung ist die Westfassade der Akropolis wieder vollständig sichtbar. Dabei…

Le impalcature esterne del celebre monumento sono state definitivamente rimosse dal lato occidentale

Ce temple vieux de 2 500 ans, dédié à la déesse Athéna, est situé sur une colline surplombant la capitale grecque.

El templo de 2.500 años de antigüedad está dedicado a la diosa Atenea y se ubica en una colina de la capital griega.

For the first time in about 220 years, the west façade of the Parthenon in Greece can be see in its fullest possible form. External scaffolding has now been permanently removed…

Visitors to the Acropolis can now view the Parthenon’s western side in a more complete form after restorers installed two new marble blocks in long-empty gaps on the ancient temple

ATHENS, Greece (AP) — Visitors to the Acropolis can now see the Parthenon’s western side looking whole for the first time in about 220 years.

La obra incluyó la colocación de dos nuevos bloques de mármol en espacios que permanecían vacíos desde comienzos del siglo XIX. Las piezas fueron instaladas en la parte alta del…

Restoration of the western gable of the Parthenon on the Acropolis in Athens has been completed.