Stridsflyget FCAS var Europas mest symbolladdade – men också mest omstridda – försvarsprojekt. I måndags drog Friedrich Merz i nödbromsen. Går Tyskland nu egna vägar? Tillsammans med Saab?

Et tysk-fransk kampfly skulle være rygraden i fremtidens europæiske luftforsvar. Nu er projektet knækket sammen, mens de europæiske ledere taler om at blive mere militært…

Et tysk-fransk kampfly skulle være rygraden i fremtidens europæiske luftforsvar. Nu er projektet knækket sammen, mens de europæiske ledere taler om at blive mere militært…

Et tysk-fransk kampfly skulle være rygraden i fremtidens europæiske luftforsvar. Nu er projektet knækket sammen, mens de europæiske ledere taler om at blive mere militært…

Nach dem Aus für FCAS wird nach Alternativen gesucht. Großbritannien, Italien und Japan arbeiten am „Tempest“, Schweden hat einen eigenen Plan. Und auch in Bayern gibt es Ideen.

Stridsflyget FCAS var Europas mest symbolladdade – men också mest omstridda – försvarsprojekt. I måndags drog Friedrich Merz i nödbromsen. Går Tyskland nu egna vägar? Tillsammans…