Donald Trump dijo que su homólogo chino, Xi Jinping, ofreció su “ayuda” en la guerra contra Irán, así como en la reapertura del estrecho de Ormuz.

La visita de Estado de Donald Trump a China le brinda al presidente estadounidense la oportunidad de desviar la atención de su guerra con Irán y de los problemas internos, donde...

El paso de 30 buques bajo permiso iraní se interpreta como un movimiento estratégico de Teherán para influir en las negociaciones entre las dos superpotencias

Falas do americano, não confirmadas por Pequim, vão além do comunicado oficial da Casa Branca sobre o encontro

Durante su primer encuentro como parte de su visita a Pekín, Trump también puso en agenda la guerra con Irán y el bloqueo del estrecho de Ormuz, clave para el comercio energético…

U.S. President Donald Trump said Thursday that Chinese President Xi Jinping offered Beijing’s assistance in keeping the Strait of Hormuz open and pledged...

According to the US president, the Chinese leader supports opening the Strait of Hormuz

US President Donald Trump has said that Chinese President Xi Jinping had offered China’s help to reopen the Strait of Hormuz and pledged not to provide military equipment to Iran…

Tanto el presidente de Estados Unidos, Donald Trump, como su homólogo chino, Xi Jinping, coinciden en que Irán no debería poseer armas nucleares. En un comunicado oficial emitido…

Hier finden Sie Informationen zu dem Thema „Die Lage im Überblick“. Lesen Sie jetzt „Trump: Xi hat Hilfe im Iran-Krieg angeboten“.

Según el presidente de Estados Unidos, Xi también se habría comprometido ante Trump a no suministrar equipamiento militar a Irán

Irán está permitiendo el tránsito a través del estrecho de Ormuz de buques chinos desde la noche del miércoles.

El presidente estadounidense reveló que su par chino se ofreció a colaborar para alcanzar un acuerdo que permita reducir la tensión en Medio Oriente

En un giro sorprendente, el presidente de Estados Unidos admite en Fox News que no solo se ha hablado de comercio en China

Donald Trump dijo que su homólogo chino, Xi Jinping, ofreció su “ayuda” en la guerra contra Irán, así como en la reapertura del estrecho de Ormuz.

L'annuncio de presidente degli Stati Uniti da Pechino: 'Xi vuole aiutare a riaprire lo Stretto di Hormuz'

Donald Trump mengeklaim bahwa Xi Jinping menawarkan bantuan terkait konflik Iran dan upaya menjaga Selat Hormuz tetap terbuka.

Trump heaped praise on Xi again and said both leaders feel very similar about the Iran war and “want it to end.”

Trump concluye su visita a China con un almuerzo de trabajo con Xi en Zhongnanhai, tras abordar Taiwán, comercio, IA y crisis globales.

“La puerta del diálogo, una vez abierta, no debe volver a cerrarse”, afirmó un portavoz de la Cancillería china.

La segunda jornada se desarrolla en Beijing mientras la cancillería china llama a reabrir el estrecho de Ormuz y evitar una escalada en Medio Oriente