REUTERS: Former Bayern Munich defender Jerome Boateng, a World Cup winner with Germany in 2014, announced his retirement from professional football late on Friday. The 37-year-old, who made 76 appearances for Germany between 2009-18, spent 10 years at Bayern after joining from Manchester City in 2011, winning nine Bundesliga titles and two Champions League trophies. “I played for a long time, for big clubs, for my country. I learned, won, lost, and grown through it all,” Boateng said in a video uploaded to Instagram. “Football has given me a lot, but now it’s time to move on.

Der langjährige Nationalspieler zieht einen Schlussstrich. Er habe gelernt, gewonnen und verloren, sagt Boateng. Sein größter Titelgewinn liegt inzwischen elf Jahre zurück.

Viele Jahre spielte Jérôme Boateng für den FC Bayern und die DFB-Elf. In einem Video nimmt der frühere Nationalspieler nun Abschied vom Profifußball. Er habe in seiner Kariere…

REUTERS: Former Bayern Munich defender Jerome Boateng, a World Cup winner with Germany in 2014, announced his retirement from professional football late on Friday. The…

Jérôme Boateng beendet seine Karriere: 2014 hatte er entscheidenden Anteil am WM-Titel – das letzte Kapitel seiner Karriere war geprägt von privaten Auseinandersetzungen.